Difficulty:
Advanced
France
Patrice und Sophie unterhalten sich in einer Pariser Gartenanlage über die schönen Parks für Kinder und Erwachsene, die immer öfter in Paris angelegt werden.
Difficulty:
Advanced
France None
Bertrand Baraudou zeigt uns „Espace à Vendre" im Herzen von Nizza. Das ist ein Ort für zeitgenössische Kunst mit schönen Gemälden von jungen Künstlern. Ein Besuch lohnt sich!
Difficulty:
Advanced
France
Alessandro spielt den Schmarotzer mit Marc Antoine, der ihm kleine sympathische Läden in der Rue Montorgueil im zweiten Arrondissement von Paris zeigt. Marc-Antoine zeigt ohne schlechtes Gewissen, wie man sich jeden Tag kostenlos von den leckeren Kostproben ernähren kann, die in diesen Läden angeboten werden.
Difficulty:
Advanced
Canada, France
Olivier beendet die Serie über Québec mit einem Besuch der Festung Chambry, wo einst die englische und die französische Armee um kanadisches Land kämpften. Wie denkt man in Québec über die Franzosen? Olivier äußert sich nicht direkt dazu, versichert uns aber, dass er die Quebecer sehr mag und dass diese Sympathie auf Gegenseitigkeit beruht. Als Abschluss singt er ein sehr schönes Lied über seine vielseitigen Erfahrungen in Québec.
Difficulty:
Advanced
Canada, France
Quebecs Beziehung zu Frankreich ist sehr kompliziert. Französische Politiker wählen ihre Worte sehr vorsichtig, wenn sie über eine mögliche Unabhängigkeit Quebecs sprechen. „Weder Gleichgültigkeit noch Einmischung“ lautete die Devise jahrelang. Manche Quebecer fühlen sich dadurch im Stich gelassen.
Difficulty:
Advanced
Canada, France
Quebec wird die schwierige Frage vielleicht nie beantworten können: Soll Quebec Teil von Kanada bleiben? Die Meinungen gehen auseinander – und dabei zeigen die Quebecer nicht unbedingt die gleiche Leidenschaft beim Diskutieren wie die Franzosen.
Difficulty:
Advanced
Canada, France
Im siebten Teil von „Le Québec parle aux Français“ fragt Olivier die Quebecer, was ihnen am Herzen liegt. Natürlich gibt es da den Sankt-Lorenz-Strom, aber Olivier möchte außerdem wissen, welches Verhältnis die Quebecer zur Wirtschaft, zum Unternehmertum und zum Geld haben. Dabei kommt die wichtige Frage auf, ob Geschäfte zu machen in Quebec einfacher ist als in Frankreich.
Difficulty:
Advanced
Canada, France
Im sechsten Teil von „Le Québec parle aux Français“ vergleichen die Interviewten die Situation der Immigranten in Frankreich mit der Situation der Immigranten in Quebec. In Quebec scheinen die Immigranten weniger Druck ausgesetzt zu sein.
Am Ende dieses Videos singt uns Olivier ein Lied!
Difficulty:
Advanced
Canada, France
Das französische Kanada ist ein kulturelles Mosaik, das immer noch dabei ist, seine Identität zu finden. Manche Quebecer fühlen sich eher amerkanisch als französisch, während sich andere ihren französischen Wurzeln verpflichtet fühlen.
Difficulty:
Advanced
Canada, France
Man könnte denken, dass vor allem Frankreich darauf achtet, Anglizismen aus der französischen Sprache zu entfernen – aber in Quebec sind diese Bemühungen noch stärker. Viele Quebecer befürchten, dass die französische Sprache in Kanada gefährdet ist. Die quebecische Regierung hat Maßnahmen zur Erhaltung der französischen Sprache getroffen. Neue Wörter ersetzen nun die Lehnwörter aus dem Englischen. So kommt es, dass eine E-Mail in Frankreich immer noch un e-mail ist, in Quebec hingegen un courriel.
Difficulty:
Advanced
Canada
Die Situation der französischen Sprache in Quebec ist kompliziert. Bis 1920 war Montreal englischsprachig und erst durch das Gesetz 101 wurde sie 1977 zur Amtssprache Quebecs. Einige der Interviewten in diesem Video befürchten dennoch, dass die französische Sprache in Quebec wieder in Gefahr ist.
Difficulty:
Advanced
Canada
Im zweiten Teil dieser Dokumentation über Quebec erfahren wir mehr über die komplexe Beziehung zwischen den Franzosen und den Quebecern. Laut eines ehemaligen Premierministers von Quebec sprach Quebec schon vor Frankreich Französisch!
Difficulty:
Advanced
Canada
Im ersten Teil dieser Dokumentation über Quebec teilt ein junger Franzose seine Eindrücke von Kanada mit uns. Er fragt die Kanadier, was sie über die Franzosen denken. Das Ergebnis: Sie sind geteilter Meinung.
Difficulty:
Advanced
France, Morocco, West Africa
Weiter geht's mit dem Nachbarschaftsfest von Python-Duvernois und wir lernen junge Leute des Viertels kennen, zum Beispiel den „zukünftigen Schumacher“ und junge Fußballspieler.
Difficulty:
Advanced
France
Die Galerie Art up déco im historischen Stadtzentrum Straßburgs stellt die Werke zeitgenössischer Künstler aus. Obwohl ausschließlich Werke etablierter Künstler zu sehen sind, ist für jedes Alter und jeden Geldbeutel etwas dabei.
Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.