X
Yabla Französisch
französisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 2 
─ Videos: 1-15 von 23 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 51 Minuten

Descriptions

Grand Corps Malade - Je suis Charlie

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Dans cette chanson très emouvante Fabien Marsaud, AKA Grand Corps Malade a souhaité rendre hommage à sa façon à Charlie Hebdo. Il a choisi de le faire dans un slam qu'il explique avoir écrit la nuit dernière, et dont la mise en musique a été faite le matin même par John Mamann. « J'écris pour eux parce que je ne sais pas dessi­ner. »

Captions

Français avec Nelly - "Demain, dès l'aube" par Victor Hugo - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Übereinstimmungen im Text
Caption 38 [fr]: Et le jour pour moi sera comme la nuit.
Caption 38 [de]:

Français avec Nelly - "Demain, dès l'aube" par Victor Hugo - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Übereinstimmungen im Text
Caption 65 [fr]: Triste, et le jour pour moi sera comme la nuit.
Caption 65 [de]:

Sophie et Patrice - Marcel Proust

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Patrice hat in einem Theaterstück Marcel Proust gespielt und erzählt Sophie von dieser schönen Erfahrung.
Übereinstimmungen im Text
Caption 26 [fr]: la nuit tombait.
Caption 26 [de]: die Nacht brach herein.

Français avec Nelly - 12 Songs to Improve Your French - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Nelly schlägt einige Lieder für fortgeschrittene Französischsprachige vor: Charles Aznavours „La bohème", Angèles „Balance ton quoi", Stromaes „Formidable", Serge Gainsbourgs „La javanaise" und Orelsans „Tout va bien."
Übereinstimmungen im Text
Caption 62 [fr]: qui a été écrite en une seule nuit par le génie Serge Gainsbourg,
Caption 62 [de]: das in einer einzigen Nacht von dem Genie Serge Gainsbourg geschrieben wurde,

Français avec Nelly - 12 Songs to Improve Your French - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Eine gute Möglichkeit, euer Französisch zu verbessern, ist das Anhören französischer Lieder. Zu Nellys Lieblingsliedern gehören „Je veux“ von Zaz, „Elle me dit“ von Mika und „Dernière danse“ von Indila. Diese sind sogar auf Yabla verfügbar!
Übereinstimmungen im Text
Caption 140 [fr]: Je remue le ciel, le jour, la nuit
Caption 140 [de]: Ich bewege den Himmel, den Tag, die Nacht

Le saviez-vous? - "À une passante" de Charles Baudelaire

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Patricia liest uns ein Gedicht von Baudelaire, „A une passante" („An eine Passantin") aus dem Sammelband „Les Fleurs du Mal". Es gehört zu den bekanntesten Gedichten Baudelaires und wird weltweit in den Schulen behandelt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 35 [fr]: La nuit [sic: rue] assourdissante autour de moi hurlait.
Caption 35 [de]: Die ohrenbetäubende Nacht [sic: Straße] um mich herum brüllte.

Le saviez-vous? - La poésie de Victor Hugo

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Wir kennen alle die Geschichte "Der Glöckner von Notre Dame" mit Esmeralda und Quasimodo. Victor Hugo erlang Weltruhm mit ihr. Heute liest uns Patricia einen Auszug aus Victor Hugos Gedicht „À l'Arc de Triomphe". Dieses Gedicht ist eine Huldigung an die Stadt Paris.
Übereinstimmungen im Text
Caption 65 [fr]: C'est elle, hélas! qui, nuit et jour,
Caption 65 [de]: Sie ist es, leider, die Tag und Nacht

Lea & Lionel L - Bibliothèque François Mitterrand - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Die Bibliothek François Mitterrand ist eine der größten Bibliotheken der Welt. Sie besteht aus vier neunundsiebzig Meter hohen Türmen, die aufgeschlagene Bücher darstellen und enthält eine riesige Sammlung von Büchern, Zeitschriften, Audio- und Videodokumenten… Die sechs Hektar große Holzpromenade lädt zu einem Spaziergang ein, bei dem man unter anderem die Architektur der Türme bestaunen kann.
Übereinstimmungen im Text
Caption 29 [fr]: qui accueillent assez souvent le monde de la nuit,
Caption 29 [de]: die ziemlich oft die Nachtwelt empfangen,

Lea - La Cinémathèque française

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Léa befindet sich vor einem der größten Filminstitute der Welt mit mehr als 40 000 Filmen. Die Cinémathèque française befindet sich im zwölften Arrondissement, in der Nähe der U-Bahn Station Bercy.
Übereinstimmungen im Text
Caption 41 [fr]: Ils ont évacué en une nuit
Caption 41 [de]: Sie haben in einer Nacht alle Werke

Le saviez-vous? - "Il n'y a pas d'amour heureux" de Louis Aragon

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

"Il n’y a pas d’amour heureux" (« Es gibt keine glückliche Liebe ») ist ein Gedicht von Louis Aragon aus dem Jahre 1943. Das Gedicht wurde vertont und ist u.a. ein Lied von Françoise Hardy.
Übereinstimmungen im Text
Caption 25 [fr]: Que pleurent dans la nuit nos cœurs à l'unisson
Caption 25 [de]: Lass unsere Herzen nachts im Einklang weinen

Le saviez-vous? - La Cigale et la fourmi - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Frankreich

Patricia liest uns eine der berühmtesten Fabeln von La Fontaine vor: „Die Grille und die Ameise“. Nachdem die Grille den ganzen Sommer nur gesungen hat, anstatt Nahrung zu sammeln für den Winter, geht sie zu ihrer Nachbarin, der Ameise, und hofft, dass diese ihre Hungersnot lindern kann.
Übereinstimmungen im Text
Caption 42 [fr]: Nuit et jour à tout venant
Caption 42 [de]: Ich sang bei Nacht und bei Tag

Lionel L - L'art éphémère à Paris

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Lionel zeigt uns die vergängliche Kunst in Paris am Beispiel der Anamorphoseninstallation an der Pyramide des Louvre und einer großen Stahlskulptur mit einer Höhle im Inneren.
Übereinstimmungen im Text
Caption 19 [fr]: un quartier particulièrement animé la nuit.
Caption 19 [de]: einem Viertel, das nachts besonders lebendig ist.

Zoom sur l'opéra - "Je t'aime, un peu, beaucoup, aveuglément"

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

An dem in der Nacht aufgeführten Theaterstück mit dem Titel „Ich liebe dich ein bisschen, sehr, blindlings“, das sich mit dem Ödipus-Mythos befasst, dürfen die Zuschauer aktiv teilnehmen und durch das Schloss Le Grand-Pressigny wandeln.
Übereinstimmungen im Text
Caption 3 [fr]: qui se tient actuellement au château du Grand Pressigny à la tombée de la nuit.
Caption 3 [de]: das zurzeit im Schloss Le Grand-Pressigny nach Einbruch der Dunkelheit aufgeführt wird.

Le saviez-vous? - La poésie française: Baudelaire - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Frankreich

Patricia trägt uns das Gedicht „L’horloge“ (Die Uhr) von Baudelaire vor. Der Dichter sinniert über den Lauf der Zeit, über jeden Augenblick, der unser Leben verkürzt, und über das unvermeidliche Ende: den Tod.
Übereinstimmungen im Text
Caption 20 [fr]: Le jour décroît; la nuit augmente; souviens-toi!
Caption 20 [de]: Der Tag nimmt ab; die Nacht nimmt zu; bedenke!
12

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.