X
Yabla Französisch
französisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 52 von 54 
─ Videos: 766-780 von 802 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 27 Minuten

Captions

Visiter un yacht - Dans la cuisine

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Neuling Neuling

Frankreich

Sicherlich ist die Küche auf einer Jacht ein bisschen kleiner, aber das heißt nicht, dass man dort kein leckeres Gericht zubereiten könnte! Patrick Barbary zaubert uns Pasta und lädt uns dazu ein, mit ihm zu essen. Prost!
Übereinstimmungen im Text
Caption 12 [fr]: Fraîche d'hier... Un petit peu d'herbes de Provence pour la sauce.
Caption 12 [de]: Frisch von gestern... Ein kleines bisschen Kräuter der Provence für die Soße.

Les Nubians - Le multiculturalisme

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Die beiden Sängerinnen von „Les Nubians“ erklären uns, inwiefern sie sich als Universalbürgerinnen sehen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 34 [fr]: Je suis un petit peu vous; vous êtes un petit peu moi,
Caption 34 [de]: Ich bin ein bisschen ihr; ihr seid ein bisschen ich,

Visiter un yacht - La timonerie

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Wolltet ihr schon mal ein bisschen Zeit auf einer Jacht auf den Bahamas verbringen? Nein, das ist keine Scherzfrage — ihr könnt das wirklich tun! Macht einen Rundgang mit Patrick Barbary und entdeckt seinen Kapitänsstuhl.
Übereinstimmungen im Text
Caption 1 [fr]: On va faire un petit tour dans la timonerie.
Caption 1 [de]: Wir werden einen kleinen Rundgang durchs Ruderhaus machen.

Les Nubians - Les langues

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Was bringt dir Mehrsprachigkeit? Sie erleuchtet, dringt in Kulturen ein und gibt ein emotionales Echo. In diesem Video erinnern uns Les Nubians an all die Gründe, aus denen wir froh sein sollten, dass wir Yabla benutzen!
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [fr]: Ça n'explique pas notre bilinguisme, mais en tout cas on fait un tout petit peu partie...
Caption 7 [de]: Das erklärt nicht unsere Zweisprachigkeit, aber auf jeden Fall gehören wir ein ganz kleines bisschen [dazu]...

Les Nubians - Les origines et les influences

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Hélène und Célia erzählen uns von ihren musikalischen Einflüssen, ihrer Herkunft und ihrer Inspiration. Als sie auf Vorurteile gegenüber Afrika trafen, als sie nach Frankreich zurückkehrten, benutzten Les Nubians die Musik, um das Bild der afrikanischen Kultur zurechtzurücken.
Übereinstimmungen im Text
Caption 43 [fr]: et petit à petit on nous a demandé: "Et alors? Et si on faisait un album?"
Caption 43 [de]: und nach und nach haben wir uns gefragt: "Und nun? Und wenn wir ein Album machen würden?"

Pascale - Propos sur la musique - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Kanada

Hier erfahren wir noch mehr über Pascale: Sie erzählt uns von ihren (sehr frühen) Anfängen in der Welt der Musik – und natürlich von ihrem heutigen Musikstil.
Übereinstimmungen im Text
Caption 35 [fr]: Ça vous dit! C'est comme un petit, euh, un petit départ qui...
Caption 35 [de]: Habt ihr Lust? Das ist wie ein kleiner, äh, ein kleiner Start, der...

Le Journal - Le dernier ancien combattant/14-18

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Lazare Ponticelli war der letzte “Poilu” — ein französischer Frontsoldat des Ersten Weltkriegs, wörtlich “Haariger”. Ponticelli, ein italienischer Einwanderer, diente erst im “Premier régiment de marche de la Légion étrangère” [Zusammenschluss von Einheiten der frz. Armee] und dann in der italienischen Armee. Er starb 2008 im Alter von 110 Jahren.
Übereinstimmungen im Text
Caption 14 [fr]: Alors le petit ramoneur, immigré italien,
Caption 14 [de]: Also lügt der kleine Kaminfeger, ein italienischer Einwanderer,

Bertrand Pierre - Autre Chose

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Bertrand Pierre ist zurück und erzählt uns mehr über sein Album: Autre Chose, eine Hommage an die weniger bekannte Liebespoesie von Victor Hugo.
Übereinstimmungen im Text
Caption 4 [fr]: Euh... je vais vous parler un petit peu de mon chemin
Caption 4 [de]: Äh... ich werde Ihnen ein bisschen von meinem Weg erzählen

Le Journal - Dilemme des restaurants

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Wie kann ein Restaurantbesitzer das richtige Rezept finden, um mit den steigenden Preisen der Grundzutaten umzugehen? Mit Mathematik oder mit Zauberei?
Übereinstimmungen im Text
Caption 4 [fr]: Les quantités ont baissé et c'est vrai que... on fait un petit plus attention aux endroits que...
Caption 4 [de]: Die Mengen haben abgenommen und... man achtet allerdings ein bisschen mehr auf die Orte, die...

Bertrand Pierre - Sa formation

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Erinnert Ihr Euch an Bertrand Pierre, den Sänger von Si vous n’avez rien à me dire? Er ist zurück und erzählt uns von seinem musikalischen Hintergrund und davon, wie er dazu kam, Gedichte von Viktor Hugo zu vertonen…
Übereinstimmungen im Text
Caption 4 [fr]: un petit peu dans les pays francophones,
Caption 4 [de]: in den französischsprachigen Ländern ein kleines bisschen,

Hugo Bonneville - Gagner sa vie

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Kanada

Hugo Bonneville erzählt von der Beziehung zwischen Musik und Geld, dem Erfolg seines ersten Albums und gibt uns allen den wohlgemeinten Ratschlag, uns selbst ganz genau anzuschauen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [fr]: ces gens-là se sont casés dans la vie, alors je me retrouve un petit peu, euh, seul en ce moment,
Caption 5 [de]: diese Menschen haben sich in das Leben eingeordnet, also bin ich ein wenig, äh, allein momentan,

Fanny & Corrine parlent de la mode - La mode à bas prix

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Fanny und Corrine zeigen uns, dass man nicht reich sein muss, um modisch zu sein! Bei dieser Shopping-Tour bekommen wir Tipps, wo man die neuesten Trends für wenig Geld bekommt — und was dem Outfit den letzten Schliff gibt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 15 [fr]: Un petit... un petit... un petit chemisier, à l'intérieur un petit débardeur vert, un petit T-shirt jaune.
Caption 15 [de]: Eine kleine... eine kleine... eine kleine Bluse, darunter ein kleines grünes Top, ein kleines gelbes T-Shirt.

Fanny & Corrine parlent de la mode - Tendances du printemps - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Lernt von Fanny und Corrine — und bleibt „à la mode“! Diese beiden jungen Frauen machen mit uns eine Shopping-Tour durch die angesagtesten Modeläden New Yorks und zeigen uns die aktuellen Frühlingstrends.
Übereinstimmungen im Text
Caption 12 [fr]: Et donc on va vous expliquer un petit peu les tend'... la tendance du printemps.
Caption 12 [de]: Und so werden wir euch ein bisschen die Tren'... den Trend des Frühlings erklären.

Charles-Baptiste - Je sais

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Der Ausnahmesänger Charles-Baptiste kehrt zu uns zurück mit einem neuen existentiellen Lied: “Je sais” [“Ich weiß”] — oder wie man in eine neue Lebensphase eintritt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 18 [fr]: Et il faut se faire une raison: je ne suis plus un petit garçon
Caption 18 [de]: Und man muss sich damit abfinden: Ich bin kein kleiner Junge mehr

Les Nubians - Que le mot soit perle

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

„Les Nubians“ singen „Que le mot soit perle“ (Das Wort möge ein Juwel sein). Dieses Lied ist allen Kindern gewidmet, die durch die Aidserkrankung ihrer Eltern zu Waisen wurden.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [fr]: Un petit mot humain
Caption 5 [de]: Ein kleines menschliches Wort
12...5051525354
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.