X
Yabla Französisch
französisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 12 von 14 
─ Videos: 166-180 von 210 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 3 Minuten

Captions

Le saviez-vous? - Exception dans les verbes du 1er groupe au passé composé

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

In dieser Lektion erklärt uns Patricia, bei welchen Verben das Passé composé entgegen der Regel mit être (sein) statt mit avoir (haben) gebildet wird.
Übereinstimmungen im Text
Caption 39 [fr]: Elle, sa femme, elle est restée.
Caption 39 [de]: Sie, seine Frau, ist geblieben.

Le saviez-vous? - Conjugaison des verbes du 1er groupe au passé composé de l’indicatif

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Patricia zeigt euch anhand von Beispielen, wie man den Perfekt, das "Passé composé" des Indikativs, bildet. In dieser Lektion konzentriert sie sich auf die Verben der ersten Gruppe, die auf -er enden. Viel Spaß!
Übereinstimmungen im Text
Caption 43 [fr]: Moi et cette étrange femme qui me rappelle quelqu'un,
Caption 43 [de]: Ich und diese seltsame Frau, die mich an jemanden erinnert,

1789: Les Amants de la Bastille - Je veux le monde

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

„Je veux le monde“ (Ich will die Welt), gesungen von Nathalia und inspiriert von der französischen Nationalhymne, ist ein Lied aus dem Musical „1789: Les Amants de la Bastille“ (1789: die Liebhaber der Bastille).
Übereinstimmungen im Text
Caption 13 [fr]: la femme qui t'a offert la vie
Caption 13 [de]: die Frau, die dir das Leben geschenkt hat

Contes de fées - Cendrillon - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Im zweiten Teil von „Aschenputtel“ seht ihr, wie das Leben des Mädchens nach dem Ball weitergeht.
Übereinstimmungen im Text
Caption 35 [fr]: épousera la femme dont le pied va dans cette chaussure de verre.
Caption 35 [de]: wird die Frau heiraten, deren Fuß in diesen Glasschuh passt.

Le Jour où tout a basculé - Notre appartement est hanté - Part 7

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Frankreich

Harold lässt sich von den seltsamen Phänomenen nicht beeindrucken, die sich in der Wohnung häufen. Für ihn ist das alles ein bisschen zu viel, und er beginnt, Verdacht zu schöpfen...
Übereinstimmungen im Text
Caption 57 [fr]: Inquiet après le départ précipité de sa femme,
Caption 57 [de]: Besorgt nach dem überstürzten Weggang seiner Frau

Oldelaf - La Belle histoire

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

In „La belle histoire“ (Die schöne Geschichte) besingt Oldelaf eine schöne Liebesgeschichte – mit überraschendem Ende!
Übereinstimmungen im Text
Caption 40 [fr]: Ben, c'est quand même ma femme
Caption 40 [de]: Also, das ist immerhin meine Frau

Les grandes robes royales - à Chinon

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Frankreich

In der königlichen Festung von Chinon entdecken wir eine Ausstellung mit langen Kleidern von ehemaligen französischen Herrscherinnen. Die Kleider wurden von dem in Kamerun geborenen Künstler Lamyne M. entworfen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 29 [fr]: et surtout il veut œuvrer pour la femme.
Caption 29 [de]: und vor allem will er für die Frau tätig sein.

Contes de fées - La petite sirène - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Die kleine Meerjungfrau bekommt von der Hexe einen Zaubertrank, durch den sich ihr Fischschwanz in Beine verwandelt. Allerdings kann die arme kleine Meerjungfrau nicht mit dem Prinzen sprechen, denn als Preis für den Zaubertrank musste sie ihre Stimme der Hexe geben. Wird sie ihre Entscheidung bereuen?
Übereinstimmungen im Text
Caption 21 [fr]: le prince donna à la jeune femme mystérieuse une grande place dans son cœur.
Caption 21 [de]: gab der Prinz der geheimnisvollen jungen Frau einen großen Platz in seinem Herzen.

Festival du cinéma chinois - Coup d'envoi à Richelieu

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Das chinesische Filmfestival in Richelieu verleiht der Stadt eine Chinatown-Atmosphäre. Schirmherr des Festivals ist der Filmregisseur Claude Lelouch.
Übereinstimmungen im Text
Caption 30 [fr]: Le fil rouge de tous ces films: la femme,
Caption 30 [de]: Der rote Faden all dieser Filme: die Frau,

Lionel - Les dragées de Verdun - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Frankreich

Lionel nimmt uns mit in ein wunderbares Geschäft mit vielen bunten Dragées. Diese Spezialität wird zum Beispiel bei Hochzeiten, Taufen und Kommunionen verschenkt. Eines der besten Dragées wird mit einer sehr guten Mandel hergestellt, der Avola, die aus Sizilien stammt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [fr]: avait des vertus thérapeutiques pour la femme enceinte.
Caption 11 [de]: eine heilsame Wirkung auf die schwangere Frau hatte.

Le Jour où tout a basculé - Nos bébés ont été échangés... - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Frankreich

Frédéric und Anne-Sophie treffen Manons leibliche Mutter in einem Café. Wie wird sie reagieren, wenn sie den wahren Grund für dieses Treffen erfährt?
Übereinstimmungen im Text
Caption 29 [fr]: Ma femme a accouché dans la même clinique que vous le même jour que vous, et euh...
Caption 29 [de]: Meine Frau hat ihr Kind in derselben Klinik wie Sie am selben Tag wie Sie zur Welt gebracht, und äh...

Le Jour où tout a basculé - Nos bébés ont été échangés... - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Frankreich

In der ersten Folge von „Le Jour où tout a basculé - Nos bébés ont été échangés“ („Der Tag, an dem alles anders wurde – Unsere Babys wurden vertauscht“) befindet sich ein Paar in einer Krise. Frédéric glaubt, dass seine Frau ihn betrügt. Doch sie beteuert ihre Unschuld.
Übereinstimmungen im Text
Caption 42 [fr]: Frédéric est un mari jaloux, persuadé que sa femme le trompe.
Caption 42 [de]: Frédéric ist ein eifersüchtiger Ehemann, der davon überzeugt ist, dass seine Frau ihn betrügt.

Le Jour où tout a basculé - Espion dans l'immeuble - Part 8

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Frankreich

Ende gut, alles gut. Auf jeden Fall für Vanessa und Benoît. Was Édouard betrifft: Rache ist süß...
Übereinstimmungen im Text
Caption 12 [fr]: Toutes les pétasses que tu ramènes à la maison dans le dos de ta femme.
Caption 12 [de]: Alle Schlampen, die du mit nach Hause bringst hinter dem Rücken deiner Frau.

Le Jour où tout a basculé - Espion dans l'immeuble - Part 7

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Frankreich

Es besteht eine Verbindung zwischen Vanessa und Bérangère: Die beiden sind Schwestern. Auch Benoît ist gut über Édouards Affären informiert...
Übereinstimmungen im Text
Caption 8 [fr]: Et ben, je suis l'homme d'une seule femme, moi... voilà.
Caption 8 [de]: So, und ich bin der Mann einer einzigen Frau... so.

Le Jour où tout a basculé - Espion dans l'immeuble - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Frankreich

Vanessa lädt Sybille und Édouard zum Apéritif ein. Die Atmosphäre ist angespannt. Vanessa gibt zu, dass ein Mann bei ihr wohnt und Sybille vom Fenster aus beobachtet. Sybille hat einen Plan, um herauszufinden, wer dieser geheimnisvolle Untermieter ist.
Übereinstimmungen im Text
Caption 18 [fr]: T'es quand même une sacrée belle femme, non?
Caption 18 [de]: Du bist ja schon eine verdammt schöne Frau, oder?
12...1011121314
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.