X
Yabla Französisch
französisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 17 von 21 
─ Videos: 241-255 von 302 mit einer Laufzeit von 1 Stunde 8 Minuten

Captions

Il était une fois: Les découvreurs - 9. Galilée - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Galilei, der inzwischen ein angesehener Gelehrter an der Universität Padua ist, will ein Fernrohr bauen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 21 [fr]: Encore fallait-il lutter contre les idées toutes faites... les dogmes!
Caption 21 [de]: Noch musste man gegen die starren Vorstellungen kämpfen... die Dogmen!

Salon Eco Habitat - La peinture à l'ocre

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Frankreich

Wollt ihr lernen, wie man Ockerfarbe selbst herstellt? Jean-Michel und Stéphane zeigen euch ihr Rezept, das ein bisschen einem Rezept für Crêpe-Teig ähnelt. Die Farbe ist zwar nicht für den Verzehr geeignet, aber sie ist ungiftig und sehr haltbar.
Übereinstimmungen im Text
Caption 36 [fr]: Le sulfate de fer pour protéger le bois contre les attaques des... des insectes.
Caption 36 [de]: Das Eisensulfat, um das Holz gegen den Angriff von... von Insekten zu schützen.

Cap 24 - Alessandro Di Sarno au Salon des vins et vignerons

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Alessandro besucht eine Weinmesse - und hat ein Alkoholgerät dabei, um sicherzustellen, dass die Weinprobe gemäßigt abläuft!
Übereinstimmungen im Text
Caption 34 [fr]: C'est votre mari? -Oui, oui, oui. -Lui, par contre, il me semble pompette. -Non, non, non, non, non.
Caption 34 [de]: Ist das Ihr Ehemann? -Ja, ja, ja. -Er hingegen scheint mir beschwipst. -Nein, nein, nein, nein, nein.

Cap 24 - Les cyclistes parisiens sont-ils indisciplinés ?

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Nicht jugendfrei
Es geht das Gerücht um, die Pariser Fahrradfahrer seien undiszipliniert. Stimmt das? Allessandro Di Sarno ist auf den Straßen von Paris, um es selbst herauszufinden...
Übereinstimmungen im Text
Caption 46 [fr]: Mais par contre, dites-moi la vérité. Est-ce que les... cyclistes franciliens, sont-ils indisciplinés?
Caption 46 [de]: Aber allerdings, sagen Sie mir die Wahrheit. Sind die... Fahrradfahrer aus der Region Île-de-France undiszipliniert?

Joanna - La Place Stanislas

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Joanna und Caroline besichtigen mit euch die nordfranzösische Stadt Nancy. Sie zeigen euch die wunderschöne Place Stanislas, die in die Liste des Weltkulturerbes aufgenommen wurde, und das berühmte Daum-Atelier. Ein hübsches Stück von Daum könnte euch mit mehreren tausend Euro allerdings teuer zu stehen kommen!
Übereinstimmungen im Text
Caption 36 [fr]: Par contre le pain d'épice est délicieux mais il n'est pas à vendre, ce qui est dommage.
Caption 36 [de]: Lebkuchen hingegen ist lecker, aber er ist nicht zu verkaufen, was schade ist.

TV8 Mont Blanc - Randonnée à la cascade de Bérard

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Der Tourismus hat Hochkonjunktur im Tal von Chamonix. Jetzt, da die Fußgängerbrücken gesichert wurden, haben die Touristen wieder Zugang zum Wasserfall von Bérard.
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [fr]: et de protection contre les chutes de blocs en première partie et de montage, euh... cette année.
Caption 7 [de]: und zum Schutz gegen Steinfall in erster Linie und zum Aufbau, äh... dieses Jahr.

Alsace 20 - Colonel Reyel en session live acoustique!

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Colonel Reyel macht mit diesem Lied eine wunderbare Liebeserklärung. "Toi et moi" (Du und ich) stammt aus seinem Album "Soldat de l'amour" (Soldat der Liebe). Genießt diese akustische Live-Session!
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [fr]: Toi et moi, personne ne pourra lutter contre ça
Caption 11 [de]: Du und ich, niemand wird gegen das kämpfen können

Il était une fois: Les Amériques - 1. Les premiers Américains - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Die ersten Amerikaner waren gute Jäger und zögerten nicht, damit zu prahlen. Hier sehen wir die riesige Bestie, die sie heute gemeinsam erlegt haben.
Übereinstimmungen im Text
Caption 17 [fr]: contre nos ennemis qui sont les tigres et, bien sûr, tous les ours et aussi les loups.
Caption 17 [de]: gegen unsere Feinde, welche die Tiger und natürlich alle Bären und auch die Wölfe sind.

Manon et Simon - Le masculin et le féminin

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Der Kampf der Geschlechter: Manon und Simon erklären euch die Schreibweise und Aussprache von femininen und maskulinen Nomen. Bei der Bildung des Maskulinums und des Femininums gilt wie immer: keine Regel ohne Ausnahme!
Übereinstimmungen im Text
Caption 49 [fr]: Par contre, un docteur devient une doctoresse.
Caption 49 [de]: "Un docteur" [ein Doktor] hingegen wird zu "une doctoresse" [eine Doktorin].

Il était une fois: Les Amériques - 1. Les premiers Américains - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Da alle Tiere weg sind, folgen diese frühen Amerikaner ihnen, denn sonst werden sie keine Nahrung haben!
Übereinstimmungen im Text
Caption 12 [fr]: et contre le rocher, je l'envoie s'écraser.
Caption 12 [de]: und gegen den Felsen, ich lasse ihn dagegenschmettern.

Manon et Clémentine - Mots et animaux

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Hier lernt ihr mit Manon und Clémentine französische Redewendungen, in denen Tiere vorkommen! Sie zeigen euch, wie Katzen, Hunde und Wölfe euch helfen können, euer Alltagsfranzösisch zu verbessern.
Übereinstimmungen im Text
Caption 36 [fr]: Hurler avec les loups, c'est participer à des critiques et des attaques contre quelqu'un,
Caption 36 [de]: Mit den Wölfen zu heulen bedeutet mitzumachen bei der Kritik und den Angriffen gegen jemanden

Les zooriginaux - 3 Qui suis-je? - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Ein Neuankömmling im Zoo sorgt für Aufregung. Ist es ein Mensch? Ist es eine Ente, ein Biber oder eine Kreuzung von Ente und Biber? Unser neuer Freund hat eine Identitätskrise...
Übereinstimmungen im Text
Caption 34 [fr]: Quoi? On nous enferme contre notre gré?
Caption 34 [de]: Was? Man sperrt uns gegen unseren Willen ein?

Il était une fois: Notre Terre - 9. Les écosystèmes - Part 7

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

In der siebten Folge dieser Reihe über Ökosysteme machen die jungen Leute einen Ausflug, bei dem sie Zeugen der Zerstörung dieses wertvollen Ökosystems werden. Aber das ist nichts Neues: Es war einmal in Polynesien...
Übereinstimmungen im Text
Caption 18 [fr]: Ah, oui? -La mangrove aide à lutter contre l'érosion des côtes.
Caption 18 [de]: Ah, ja? -Der Mangrovenwald hilft dabei, gegen die Küstenerosion zu kämpfen.

Il était une fois: Notre Terre - 9. Les écosystèmes - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Diese jungen Leute wollen etwas für den Planeten tun. Unter Maestros Anweisungen legen sie einen Garten für Schmetterlinge an, nachdem sie erfahren haben, dass Schmetterlinge vom Aussterben bedroht sind.
Übereinstimmungen im Text
Caption 21 [fr]: Vous n'avez rien contre le jardinage, j'espère?
Caption 21 [de]: Ihr habt nichts gegen Gartenarbeit, hoffe ich?

Margaux et Manon - Emplois du verbe faire

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Hier lernt ihr mit Margaux und Manon das Verb faire (tun, machen) - und einige nützliche Redewendungen mit diesem wichtigen französischen Verb.
Übereinstimmungen im Text
Caption 24 [fr]: Par contre, "faire le beau" se dit d'un chien qui se tient sur les pattes arrière
Caption 24 [de]: "Faire le beau" hingegen sagt man über einen Hund, der auf den Hinterbeinen steht,
12...15161718192021
Gehe zu Seite

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.