X
Yabla Französisch
französisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-7 von 7 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 28 Minuten

Captions

Midi en France - En balade à Saint-Germain-en-Laye - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Frankreich

Übereinstimmungen im Text
Caption 49 [fr]: Comme moi, Hélène a un joli petit accent.
Caption 49 [de]:

Le Québec parle - aux Français - Part 11

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kanada, Frankreich

Olivier beendet die Serie über Québec mit einem Besuch der Festung Chambry, wo einst die englische und die französische Armee um kanadisches Land kämpften. Wie denkt man in Québec über die Franzosen? Olivier äußert sich nicht direkt dazu, versichert uns aber, dass er die Quebecer sehr mag und dass diese Sympathie auf Gegenseitigkeit beruht. Als Abschluss singt er ein sehr schönes Lied über seine vielseitigen Erfahrungen in Québec.
Übereinstimmungen im Text
Caption 82 [fr]: Un accent chaleureux qu'ils envoûtent et habillent
Caption 82 [de]: Ein warmherziger Akzent den sie verzaubern und bekleiden

Lionel et Chantal - à Frémestroff

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Lionel stellt uns das hübsche kleine Dorf Frémestroff vor, das nur dreihundertsieben Einwohner hat und nicht weit von der deutschen Grenze entfernt ist. Eine Einwohnerin erzählt uns, dass es in Frémestroff alles gibt, was man braucht, und es sich dort gut leben lässt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 20 [fr]: surtout les personnes âgées ont un petit accent.
Caption 20 [de]: vor allem die älteren Leute, einen kleinen Dialekt haben.

Le Québec parle - aux Français - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kanada, Frankreich

Man könnte denken, dass vor allem Frankreich darauf achtet, Anglizismen aus der französischen Sprache zu entfernen – aber in Quebec sind diese Bemühungen noch stärker. Viele Quebecer befürchten, dass die französische Sprache in Kanada gefährdet ist. Die quebecische Regierung hat Maßnahmen zur Erhaltung der französischen Sprache getroffen. Neue Wörter ersetzen nun die Lehnwörter aus dem Englischen. So kommt es, dass eine E-Mail in Frankreich immer noch un e-mail ist, in Quebec hingegen un courriel.
Übereinstimmungen im Text
Caption 16 [fr]: mais évidemment ch'... chacun son accent. -Ben ouais, c'est sûr!
Caption 16 [de]: aber offensichtlich j'... jeder [hat] seinen Akzent. -Gut, ja, das ist sicher!

Le Québec parle - aux Français - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kanada

Im zweiten Teil dieser Dokumentation über Quebec erfahren wir mehr über die komplexe Beziehung zwischen den Franzosen und den Quebecern. Laut eines ehemaligen Premierministers von Quebec sprach Quebec schon vor Frankreich Französisch!
Übereinstimmungen im Text
Caption 50 [fr]: Oui, ils nous le disent, vous avez un accent comme s'ils en avaient pas.
Caption 50 [de]: Ja, sie sagen es uns, „ihr habt einen Akzent“, als ob sie keinen hätten.

Le Québec parle - aux Français - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kanada

Im ersten Teil dieser Dokumentation über Quebec teilt ein junger Franzose seine Eindrücke von Kanada mit uns. Er fragt die Kanadier, was sie über die Franzosen denken. Das Ergebnis: Sie sind geteilter Meinung.
Übereinstimmungen im Text
Caption 47 [fr]: Ah ouais, OK, bon... -Mais euh... vous avez un accent assez...
Caption 47 [de]: Ah ja, OK, gut... -Aber, äh... haben Sie auch einen Akzent?

Allons en France - Pourquoi apprendre le français?

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

In diesem Video von Allons en France, einer Initiative der französischen Regierung, die Schüler zum Erlernen der französischen Sprache und Kultur ermutigt, erzählen uns junge Leute aus der ganzen Welt, was es für sie bedeutet, Französisch zu lernen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 9 [fr]: et qu'on peut aussi pouvoir parler sans accent.
Caption 9 [de]: und man kann auch ohne Akzent sprechen [können].

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.