X
Yabla Französisch
französisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-3 von 3 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 10 Minuten

Descriptions

Le Monde - Pourquoi il faut sauver les espèces « parapluie »

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Frankreich

Nous allons visiter le Zoodyssée, un parc animalier où tout est fait pour conserver l'outarde canepetière. C'est important car c'est une espèce parapluie; c'est-à-dire que la protection de cet oiseau aidera aussi à sauver d'autres espèces menacées.

Grand Lille TV - L'huile de friture transformée en carburant

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Frankreich

Dans ce reportage sur les biocarburants, le journaliste parle d'une entreprise de Lille, Gecco qui se spécialise dans la revalorisation des déchets. Celle-ci tranforme le marc de café et les huiles de friture en biocarburant qui servira à alimenter des véhicules de service et un car scolaire.

Captions

Le Journal - L'âge et la fertilité

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Frankreich

Oft sieht man schwangere Stars, die älter als vierzig Jahre sind. Doch laut der meisten Ärzte sinken die Chancen auf eine Schwangerschaft ab einem Alter von etwa achtunddreißig Jahren dramatisch. Natürlich gibt es auch hier Ausnahmen. Die moderne Medizin ermöglichte es einer sechsundsechzig Jahre alten Rumänin 2005, Zwillinge auf die Welt zu bringen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 4 [fr]: Là, mon but c'était de porter un enfant, voilà. C'était... ce n'était pas d'avoir une carrière,
Caption 4 [de]: Hier war mein Ziel, ein Kind zu bekommen, genau. Es war... es war nicht, Karriere zu machen,

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.