X
Yabla Französisch
französisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-11 von 11 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 25 Minuten

Captions

Le Monde - SUV à Paris: faut-il en finir avec les grosses voitures? - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Frankreich

Übereinstimmungen im Text
Caption 36 [fr]: ce qui compense un peu la baisse des ventes.
Caption 36 [de]:

Le Monde - Incendies : peut-on empêcher les feux de forêt ? - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

In Frankreich gab es zweitausendzweiundzwanzig eine große Anzahl von Waldbränden. Dieses Video geht der Frage nach, ob wir diese Brände in Zukunft tatsächlich verhindern können.
Übereinstimmungen im Text
Caption 41 [fr]: c'est grâce au vent qui a baissé,
Caption 41 [de]: dann dank des Windes, der zurückging,

France 3 - Les conséquences de la crise du beurre

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Die Franzosen sind bereit, mehr für ihre Croissants und ihre Lieblingskuchen zu bezahlen. Der Butterpreis ist erheblich angestiegen und manche Bäcker sehen sich gezwungen, eventuell den Preis für die Backwaren zu erhöhen. Aber sie werden auf keinen Fall das Rezept ändern und weniger Butter verwenden.
Übereinstimmungen im Text
Caption 48 [fr]: Toute la profession espère une baisse des prix.
Caption 48 [de]: Der ganze Berufsstand hofft auf eine Preissenkung.

TV8 Mont Blanc - Réchauffement climatique : Les stations sont préoccupées

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Die Skistationen müssen ihre Strategie ändern, um trotz Schneemangels überleben zu können. In den letzten fünfzig Jahren hat sich die Schneemenge um fünfzig Prozent verringert. Werden die Schneeerzeuger in der Lage sein, langfristig ausreichend Schnee zu liefern?
Übereinstimmungen im Text
Caption 2 [fr]: l'enneigement dans les Alpes a baissé de cinquante pour cent en moyenne
Caption 2 [de]: hat sich die Schneemenge in den Alpen um durchschnittlich fünfzig Prozent verringert

Le Journal - Dilemme des restaurants

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Wie kann ein Restaurantbesitzer das richtige Rezept finden, um mit den steigenden Preisen der Grundzutaten umzugehen? Mit Mathematik oder mit Zauberei?
Übereinstimmungen im Text
Caption 4 [fr]: Les quantités ont baissé et c'est vrai que... on fait un petit plus attention aux endroits que...
Caption 4 [de]: Die Mengen haben abgenommen und... man achtet allerdings ein bisschen mehr auf die Orte, die...

Le Journal - À la retraite en France

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Die Jungen und die Alten sind immer am schlimmsten von Krisen betroffen – was durch diese Demonstration verdeutlicht wird. Die älteren Leute fordern Notmaßnahmen, damit sie über die Runden kommen können.
Übereinstimmungen im Text
Caption 13 [fr]: je vais toucher huit cent soixante euros, donc vous voyez la baisse du pouvoir d'achat.
Caption 13 [de]: werde ich achthundertsechzig Euro kriegen, also Sie sehen den Rückgang der Kaufkraft.

Le Journal - Les vignobles

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Zwei Frauen – eine Französin und eine Amerikanerin – sprechen von ihrer neuen Karriere als Besitzerinnen eines Vignoble. Mit der zunehmenden Popularität von Weinen aus der Neuen Welt wird das Land im Bordeaux-Gebiet Frankreichs preiswerter.
Übereinstimmungen im Text
Caption 15 [fr]: Le prix du terrain avait baissé de trente pour cent en cinq ans.
Caption 15 [de]: Der Preis für das Grundstück war innerhalb von fünf Jahren um dreißig Prozent gesunken.

Le Journal - Contrôle des prix alimentaires - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Das ist der erste von drei Ausschnitten aus Le Journal. In diesem Video werden die von der französischen Regierung geforderten Notfallmaßnahmen diskutiert. Dazu wurde eine Kommission ins Leben gerufen, die sich mit den steigenden Lebensmittelpreisen in französischen Supermärkten beschäftigt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 23 [fr]: Mais pour une baisse en rayon, la prochaine étape devrait être une réforme de fond
Caption 23 [de]: Aber für eine [Preis-]Senkung im Regal muss der nächste Schritt eine grundsätzliche Reform sein

Le Journal - L'âge et la fertilité

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Frankreich

Oft sieht man schwangere Stars, die älter als vierzig Jahre sind. Doch laut der meisten Ärzte sinken die Chancen auf eine Schwangerschaft ab einem Alter von etwa achtunddreißig Jahren dramatisch. Natürlich gibt es auch hier Ausnahmen. Die moderne Medizin ermöglichte es einer sechsundsechzig Jahre alten Rumänin 2005, Zwillinge auf die Welt zu bringen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 29 [fr]: qu'il y avait vraiment une baisse de la fertilité après un certain âge.
Caption 29 [de]: dass es wirklich ab einem bestimmten Alter einen Rückgang der Fruchtbarkeit geben würde.

Le Journal - Le libre-service en pharmacie?

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Diejenigen unter uns, die schon einmal in den USA waren, wissen, dass man dort viele Medikamente im Supermarkt kaufen kann. Aber in Frankreich konnte man bis vor kurzem keine Schmerzmittel kaufen, ohne vorher mit einem Apotheker zu sprechen. Jetzt sind einige Schmerzmittel zur Selbstbedienung freigegeben, aber sind die Apotheker bereit für diesen Wandel?
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [fr]: Et la baisse des prix de ces médicaments, c'est l'objectif de ce futur décret.
Caption 7 [de]: Und die Preissenkung dieser Medikamente ist das Ziel dieser zukünftigen Bestimmung.

Le Journal - Manifestations des lycéens - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

In ganz Frankreich demonstrieren die Gymnasiasten gegen das Fillon-Gesetz, das ihrer Meinung nach nicht den Ansprüchen von Schülern und Schulen gerecht wird.
Übereinstimmungen im Text
Caption 17 [fr]: La mobilisation est en baisse, et pour les lycéens les problèmes demeurent.
Caption 17 [de]: Die Mobilisierung ist im Rückgang, und für die Gymnasiasten bleiben die Probleme bestehen.

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.