X
Yabla Französisch
französisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-6 von 6 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 22 Minuten

Descriptions

Nâdiya - Et c'est parti - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Nâdiya: En 1989, elle remporte le titre de Championne de France Junior du 800 mètres. À 20 ans, elle se lance dans la chanson hip-hop où elle réussit tout aussi bien! Écoutez-la donc dans:“Et c’est parti”.

Captions

Claire et Philippe - Mon morceau de piano

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Übereinstimmungen im Text
Caption 35 [fr]: et j'aimerais bien
Caption 35 [de]:

SongJa Flûtes - Spécialiste de la flûte traversière

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Sophie-SongJa Lévy zeigt uns in ihrer Werkstatt, aus welchen Teilen eine Querflöte besteht und wie sie zusammengebaut wird.
Übereinstimmungen im Text
Caption 11 [fr]: ou bien une patte d'ut
Caption 11 [de]: oder einen C-Fuß,

French Punk - Frustration

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Rock and Roll, Garage, Hardcore, Streetpunk — von Black Flag über Agnostic Front bis zu Crisis — Frustration ist nicht nur ein Gefühl, sondern Lebensart! Mit Frustration wird Dein Leben “trauriger, aber klarer” sein.
Übereinstimmungen im Text
Caption 18 [fr]: C'est bien d'être ici.
Caption 18 [de]: Es ist gut, hier zu sein.

Amadou et Mariam - Sénégal Fast Food - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Senegal

Amadou und Mariam teilen sich das Mikrophon mit dem Sänger und Co-Produzenten Manu Chao bei einem Lied zu den Themen Migration und Umsiedlung.
Übereinstimmungen im Text
Caption 5 [fr]: Tout va bien, aujourd'hui je me marie
Caption 5 [de]: Alles ist gut, heute heirate ich

Corneille - Comme un fils - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Absoluter Anfänger Absoluter Anfänger

Kanada

Nach frühem Erfolg 1993 in seinem Heimatland Ruanda war Corneille gezwungen zu flüchten. “Comme un fils” (“Wie ein Sohn”) ist repräsentativ für seine Soul-Wurzeln und seine Liebe zu gefühlvollen Melodien.
Übereinstimmungen im Text
Caption 2 [fr]: Rends-moi saoul de toi quand rien n'est bien
Caption 2 [de]: Mach mich betrunken von dir, wenn nichts gut läuft

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.