X
Yabla Französisch
französisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-8 von 8 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 34 Minuten

Descriptions

Voyage en France - Médan - Part 4

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Attachée au musée Dreyfus, se trouve la maison de l'écrivain Emile Zola. Il a agrandi sa demeure au fur et à mesure de ses succès. Tant et si bien, qu'il a nommé deux tours après deux de ses romans.

Captions

Voyage en France - Médan - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Wir setzen unsere Besichtigung von Médan fort und Daniel Benchimol zeigt uns das Dreyfus-Museum, das im Oktober 2021 von Staatspräsident Macron eingeweiht wurde. Kapitän Dreyfus wurde Opfer des Antisemitismus und zu Unrecht wegen Landesverrat verurteilt.
Übereinstimmungen im Text
Caption 47 [fr]: La lecture de ces quelques pages est aussi considérée
Caption 47 [de]: Die Lektüre dieser wenigen Seiten wird auch

Giulia - Sa marque de bijoux 'Desidero'

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Frankreich

Übereinstimmungen im Text
Caption 43 [fr]: Et j'essaye dans la mesure du possible
Caption 43 [de]:

Voyage dans Paris - Cour de l'Industrie - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis Fortgeschritten Mittel bis Fortgeschritten

Frankreich

Wir sind im Cour de l'Industrie (Industriehof) im elften Arrondissement. Daniel Benchimol nimmt uns mit zu einer Bildhauerin, die mit alten Werkzeugen arbeitet, von denen einige aus dem neunzehnten Jahrhundert stammen. Wir entdecken die verschiedenen Methoden, die für Holz- und Tonarbeiten angewandt werden.
Übereinstimmungen im Text
Caption 35 [fr]: C'est un compas qui permet de prendre une mesure et de changer la mesure du...
Caption 35 [de]: Das ist ein Zirkel, der es erlaubt, Maß zu nehmen und das Maß der...

Voyage dans Paris - Cour de l'Industrie - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Daniel Benchimol nimmt uns mit zu Laurence Raverdeau, einer Raumausstatterin, die in Paris im elften Arrondissement lebt. Sie erklärt uns den Unterschied zwischen Polsterer und Raumausstatter. Zum Schluss zeigt sie uns hübsche Kissen in Form von Macarons, die sie Muscadins nennt. Sie sind parfümiert und aufladbar!
Übereinstimmungen im Text
Caption 19 [fr]: avec des finitions mains dans un travail traditionnel et surtout sur mesure,
Caption 19 [de]: mit den Endfertigungen von Hand in einer traditionellen Arbeit und vor allem nach Maß,

Voyage en France - Maisons-Laffitte - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Daniel Benchimol nimmt uns mit zum herrlichen Schloss Maisons-Laffitte, wo zahlreiche berühmte Filme gedreht wurden, zum Beispiel „Die letzte Nacht des Boris Gruschenko“ von Woody Allen, „Vatel“ von Roland Joffré, „Die Bartholomäusnacht“ von Patrice Chéreau.
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [fr]: Nous allons les découvrir au fur et à mesure ensemble aujourd'hui.
Caption 7 [de]: Wir werden sie heute nach und nach zusammen entdecken.

Voyage en France - Maisons-Laffitte - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Daniel Benchimol zeigt uns Maisons-Laffite, eine Stadt in der Nähe von Paris. Diese Stadt ist berühmt für ihre Pferderennen und ihr Trainingszentrum für Jockeys. Aber auch archäologische Überreste der galloromanischen Epoche kann man dort entdecken.
Übereinstimmungen im Text
Caption 6 [fr]: Et vous allez découvrir au fur et à mesure de cette balade que ce n'est pas un titre usurpé.
Caption 6 [de]: Und ihr werdet nach und nach bei diesem Spaziergang entdecken, dass das keine unberechtigte Bezeichnung ist.

Manon et Clémentine - Vocabulaire du livre

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Egal, ob ihr Schüler seid, angehender Schriftsteller oder Gelegenheitsleser: Mit Manon und Clémentine werdet ihr heute viele nützliche Vokabeln zum Thema Buch lernen. Als literarische Grundlage für diese kleine Vokabellektion benutzen sie eines der renommiertesten Werke der französischen Literatur, Auf der Suche nach der verlorenen Zeit. Außerdem sagen sie euch zum Abschluss ihr eigenes Gedicht über die Zukunft des Buches auf!
Übereinstimmungen im Text
Caption 62 [fr]: puis reprendre notre lecture.
Caption 62 [de]: dann unsere Lesung wieder aufnehmen.

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.