X
Yabla Französisch
französisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-4 von 4 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 12 Minuten

Descriptions

Le Jour où tout a basculé - À la recherche de mon père - Part 8

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Enzo rencontre Brice au café comme convenu, mais il ne s'attend pas à voir sa mère! Elle confronte Brice, ou plutôt Alain. Même voix, même intonation mais aucune ressemblance entre Brice et Alain. Enzo et sa mère se rendent chez Angèle pour obtenir des explications.

Captions

Le Jour où tout a basculé - À la recherche de mon père - Part 6

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Enzo zeigt sich Angèle gegenüber sehr liebevoll. Als Angèle erfährt, warum sich Enzo ursprünglich für sie interessierte, ist sie sehr enttäuscht.
Übereinstimmungen im Text
Caption 26 [fr]: Elle me faisait plus confiance.
Caption 26 [de]: Sie vertraute mir nicht mehr.

Le Jour où tout a basculé - À la recherche de mon père - Part 7

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittleres Niveau Mittleres Niveau

Frankreich

Von Angèle hört Enzo zar weiterhin nichts, doch Brice lädt ihn zu sich ein...
Übereinstimmungen im Text
Caption 7 [fr]: Elle m'a dit que tu pensais que j'étais ton père à cause de ce tatouage.
Caption 7 [de]: Sie hat mir gesagt, dass du wegen dieser Tätowierung dachtest, ich sei dein Vater.

Le Québec parle - aux Français - Part 7

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kanada, Frankreich

Im siebten Teil von „Le Québec parle aux Français“ fragt Olivier die Quebecer, was ihnen am Herzen liegt. Natürlich gibt es da den Sankt-Lorenz-Strom, aber Olivier möchte außerdem wissen, welches Verhältnis die Quebecer zur Wirtschaft, zum Unternehmertum und zum Geld haben. Dabei kommt die wichtige Frage auf, ob Geschäfte zu machen in Quebec einfacher ist als in Frankreich.
Übereinstimmungen im Text
Caption 14 [fr]: elle a dans ses entrailles nombre de bateaux, hein,
Caption 14 [de]: er hat in seinen Tiefen zahlreiche Schiffe, ne,

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.