X
Yabla Französisch
französisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-11 von 11 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 40 Minuten

Titles

Le saviez-vous? - "À une passante" de Charles Baudelaire

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Patricia liest uns ein Gedicht von Baudelaire, „A une passante" („An eine Passantin") aus dem Sammelband „Les Fleurs du Mal". Es gehört zu den bekanntesten Gedichten Baudelaires und wird weltweit in den Schulen behandelt.

Le saviez-vous? - La série "Il était une fois"

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Patricia stellt uns eine neue Zeichentrickserie vor: Es war einmal. Bei diesen Filmen tauchen wir ein in die Vergangenheit, die Zukunft, sogar in das Weltall. Und außerdem dienen diese Filme zum Erlernen der französischen Sprache.

Le saviez-vous? - "Barbara" de Jacques Prévert

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Patricia trägt uns das schöne Gedicht „Barbara" von Jacques Prévert vor. Thema des Gedichts ist die Stadt Brest im Norden der Bretagne, die während des zweiten Weltkriegs völlig zerstört wurde.

Le saviez-vous? - L'architecture du Vieux Nice

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Entdeckt das „Alt-Nizza" mit seinen einzigartig geschwungenen Gassen, durch die immer eine leicht kühle, angenehme Meeresbrise weht.

Le saviez-vous? - Henri Matisse et le Vieux Nice

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Entdeckt dieses malerische Viertel von Nizza, das „Alt-Nizza". Der Künstler Henri Matisse lebte hier in einem wunderschönen Gebäude, dem Palais Caïs de Pierlas. In vielen seiner Gemälde hielt er die farbenfrohe Atmosphäre dieses Viertels fest.

Le saviez-vous? - La poésie française: Baudelaire (2 videos)

Patricia stellt uns einen der berühmtesten französischen Dichter vor: Charles Baudelaire. Sein Gedichtband „Les Fleurs du Mal“ (Die Blumen des Bösen) ist Teil des Lehrplans in allen französischen Schulen. Dieses Werk wurde hauptsächlich inspiriert durch Baudelaires Liebesaffäre mit seiner Muse, der Schauspielerin Jeanne Duval, und er hat dafür sowohl Bewunderung als auch Kritik seiner Zeitgenossen geerntet.

Le saviez-vous? - "On est pas sorti de l'auberge!"

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Woher kommt der Ausdruck "On n'est pas sorti de l'auberge" (Wir sind nicht aus der Herberge heraus: wir stecken immer noch in Schwierigkeiten)? In diesem Video bekommt ihr die Antwort!

Le saviez-vous? - Le carnaval en France

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Der Karneval in Nizza ist weltweit berühmt. Die Einwohner der Stadt und Touristen aus der ganzen Welt treffen sich, um zu feiern und die schönen, blumengeschmückten Festwagen zu bestaunen.

Le saviez-vous? - L'art culinaire français

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Dass das Essen für die Franzosen etwas ganz Besonderes ist, habt ihr sicher schon einmal gehört. Hier lernt ihr mehr über die berühmte französische Tischkultur. Guten Appetit!

Le saviez-vous? - Le romantisme français

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Man sagt, Paris sei die romantischste Stadt der Welt. Warum? In diesem Video werden wir den Sinn des Wortes „romantisch“ erfahren, sowie den Ursprung der französischen Romantik, die aus einer kulturellen Bewegung in England und Deutschland zurückgeht.

Captions

Il était une fois: les Explorateurs - 10. Amerigo Vespucci - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Anfänger Anfänger

Frankreich

Auch wenn Amerigo Vespucci es noch nicht weiß, ist sein Leben gerade dabei, sich zu verändern. Obwohl er als erfolgreicher Bankier arbeitet, ist er unzufrieden und strebt nach Höherem. Glücklicherweise bietet Lorenzo de' Medici ihm die Gelegenheit seines Lebens: eine Reise nach Spanien, um Christoph Kolumbus bei der Vorbereitung für eine Expedition nach Indien zu helfen.
Übereinstimmungen im Text
Caption 22 [fr]: Comment le savez-vous, Señor Berardi?
Caption 22 [de]: Woher wissen Sie das, Señor Berardi?

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.