X
Yabla Französisch
französisch.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Seiten: 1 von 1 
─ Videos: 1-8 von 8 mit einer Laufzeit von 0 Stunden 33 Minuten

Descriptions

Le Monde - Tout savoir sur le festival de Cannes en 5 minutes

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Frankreich

A quel endroit trouvez-vous deux mille trois cent neuf fauteuils, vingt halls d'exposition, vingt-cinq salles de projection? Regardez cette vidéo sur le Festival de Cannes et vous connaitrez tout ses secrets!

Captions

Le saviez-vous? - La Cigale et la fourmi - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Frankreich

Patricia liest uns eine der berühmtesten Fabeln von La Fontaine vor: „Die Grille und die Ameise“. Nachdem die Grille den ganzen Sommer nur gesungen hat, anstatt Nahrung zu sammeln für den Winter, geht sie zu ihrer Nachbarin, der Ameise, und hofft, dass diese ihre Hungersnot lindern kann.
Übereinstimmungen im Text
Caption 42 [fr]: Nuit et jour à tout venant
Caption 42 [de]: Ich sang bei Nacht und bei Tag

Actus Quartier - Fête de quartier Python-Duvernois - Part 1

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Frankreich, Marokko, West-Afrika

In Python-Duvernois, einem Viertel von Paris, ist das Nachbarschaftsfest in vollem Gange. Für jeden ist etwas dabei: gutes Essen, Spiele für die Kinder, Beratung zum Thema Alkohol – und vor allem: gute Stimmung!
Übereinstimmungen im Text
Caption 9 [fr]: C'est ouvert à tout le monde, euh... bienvenue à tout le monde.
Caption 9 [de]: Es ist für alle offen, äh... willkommen, alle zusammen.

Le saviez-vous? - La poésie française: Baudelaire - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Frankreich

Patricia trägt uns das Gedicht „L’horloge“ (Die Uhr) von Baudelaire vor. Der Dichter sinniert über den Lauf der Zeit, über jeden Augenblick, der unser Leben verkürzt, und über das unvermeidliche Ende: den Tod.
Übereinstimmungen im Text
Caption 20 [fr]: Le jour décroît; la nuit augmente; souviens-toi!
Caption 20 [de]: Der Tag nimmt ab; die Nacht nimmt zu; bedenke!

Le Québec parle - aux Français - Part 2

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kanada

Im zweiten Teil dieser Dokumentation über Quebec erfahren wir mehr über die komplexe Beziehung zwischen den Franzosen und den Quebecern. Laut eines ehemaligen Premierministers von Quebec sprach Quebec schon vor Frankreich Französisch!
Übereinstimmungen im Text
Caption 13 [fr]: Y a rien d'impossible ici. Même... même si effectivement c'est pas pour tout le monde,
Caption 13 [de]: Es gibt hier nichts Unmögliches. Auch... auch wenn sie tatsächlich nicht für jeden ist,

Actus Quartier - Fête de quartier Python-Duvernois - Part 5

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Frankreich, Marokko, West-Afrika

Nicht jugendfrei
Weiter geht's mit dem Nachbarschaftsfest von Python-Duvernois und wir lernen junge Leute des Viertels kennen, zum Beispiel den „zukünftigen Schumacher“ und junge Fußballspieler.
Übereinstimmungen im Text
Caption 34 [fr]: Non, tout à l'heure. -Tout à l'heure? -Tout à l'heure.
Caption 34 [de]: Nein, gleich. -Gleich? -Gleich.

Claudine Thibout Pivert - 2ème Salon du livre et des vieux papiers Mazamet

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Mittel bis fortgeschritten Mittel bis fortgeschritten

Frankreich

Claudine Thibout Pivert, eine überaus produktive Dichterin, Musikerin und Künstlerin, spricht über ihre neuesten Bücher und die Quelle ihrer Inspiration, nämlich ihre Kindheit in der wunderschönen Region um Anjou in Frankreich.
Übereinstimmungen im Text
Caption 83 [fr]: Oui, justement, j'en écris. Tout à fait. Parce que depuis que j'ai eu... gagné ce ukulélé,
Caption 83 [de]: Ja, ich schreibe gerade welche. Auf jeden Fall. Denn seitdem ich diese Ukulele gehabt... gewonnen habe,

Le Québec parle - aux Français - Part 3

Schwierigkeitsgrad: difficulty - Fortgeschitten Fortgeschitten

Kanada

Die Situation der französischen Sprache in Quebec ist kompliziert. Bis 1920 war Montreal englischsprachig und erst durch das Gesetz 101 wurde sie 1977 zur Amtssprache Quebecs. Einige der Interviewten in diesem Video befürchten dennoch, dass die französische Sprache in Quebec wieder in Gefahr ist.
Übereinstimmungen im Text
Caption 52 [fr]: Elle est devenue française à compter de dix-neuf cent vingt. C'est tout récent!
Caption 52 [de]: Sie wurde französisch ab neunzehnhundertzwanzig. Das ist noch ganz neu!

Bist du dir sicher, dass du diesen Kommentar löschen möchtest? Er kann dann nicht wiederhergestellt werden.